The Well-Tempered Ear

Classical music: The UW Choral Union, UW Symphony Orchestra and guest soloists took the audience on a memorable musical voyage in Ralph Vaughan Williams “A Sea Symphony”

January 30, 2020
6 Comments

PLEASE HELP THE EAR. IF YOU LIKE A CERTAIN BLOG POST, SPREAD THE WORD. FORWARD A LINK TO IT OR, SHARE IT or TAG IT (not just “Like” it) ON FACEBOOK. Performers can use the extra exposure to draw potential audience members to an event. And you might even attract new readers and subscribers to the blog.

By Jacob Stockinger

It took a postponement of almost two months before the UW Choral Union (below) finally got to perform last Saturday night in the Mead Witter Foundation Concert Hall in the new Hamel Music Center.

But the wait was worth it.

The combined forces – conducted by the retiring choral director Beverly Taylor – proved convincing and accomplished in the challenging score of “A Sea Symphony” by the early 20th-century British composer Ralph Vaughan Williams.

The performers did justice to the score’s vivid sound painting. You could hear the sea wind whistling through the rigging; you could feel the ship plowing through the swells and waves.

The American poet Walt Whitman (below) – whose epic-like poetry provided the text for this ambitious nautical and musical journey – would have been proud of the performance.

After all, like Whitman’s poetry, Vaughn Williams’ music — his first symphony — can be forceful and spacious at many moments, tender and reflective or even intimate at other times. The music matches the text, and the performers matched both.

The forces were precise under Taylor’s baton, with sharp attacks and no ragged stopping. True, there were a few moments when the balance seemed a bit off, when the UW Symphony Orchestra overpowered the large campus and community chorus, especially in the very brassy and thickly scored first movement. You just wanted to hear the words better and felt frustrated not to.

But for the most part, though, the student orchestra proved impressive. They were tight and crisp, accurate and transparent, allowing listeners to hear the inner part playing and even certain modernist harmonies of the generally conservative Vaughan Williams (below).

Moreover, the symphony, the chorus and the soloists blended especially well and movingly in the symphony’s quieter moments.

Those moments included the second movement, “On the Beach at Night, Alone”; and the quiet, understated ending where the idea of voyage and exploration becomes personal and metaphorical or spiritual as well as literal: “Reckless, O soul, exploring, I with thee, and thou with me … O my brave soul! O farther, farther sail!”

(You can hear a sample in the hymn-like opening of the fourth movement in the YouTube video at the bottom.)

In addition, the outstanding acoustics of the new hall – where the chorus sits above and behind the orchestra – brought the performance to life even more convincingly.

There were two soloists (below): soprano Chelsie Propst and baritone James Harrington.

Harrington possessed a pleasing tone, but he seemed to be holding back for some reason. He could have projected more confidence and been more energetic or assertive in his delivery. After all, neither Whitman nor Vaughan Williams is shy in this large-scale work.

Curiously, it was the woman soloist, Propst, who roared like the sea, whose big voice easily soared over the orchestra and chorus. Her singing was thoroughly beautiful and thoroughly engaging.

Unfortunately, the very successful concert was not sold out, but the audience proved attentive and very enthusiastic.

This debut performance in the new hall made one look forward all the more to another big piece and big performance by the UW Choral Union and UW Symphony Orchestra, one that will wrap up the season and end Taylor’s long tenure at the UW-Madison: the dramatic and operatic Requiem by Verdi on Saturday and Sunday, April 25 and 26.


Posted in Classical music
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Classical music: The Middleton Community Orchestra and UW duo-pianists showcase the remarkable music of Camille Saint-Saens and Mozart in the popular concert that closes its season

June 1, 2019
10 Comments

IF YOU LIKE A CERTAIN BLOG POST, PLEASE SPREAD THE WORD. FORWARD A LINK TO IT OR, SHARE or TAG IT (not just “Like” it) ON FACEBOOK. Performers can use the extra exposure to draw potential audience members to an event.

By Jacob Stockinger

Here is a special posting, a review written by frequent guest critic and writer for this blog, John W. Barker. Barker (below) is an emeritus professor of Medieval history at the University of Wisconsin-Madison. He also is a well-known classical music critic who writes for Isthmus and the American Record Guide, and who hosts an early music show once a month on Sunday morning on WORT-FM 89.9. For years, he served on the Board of Advisors for the Madison Early Music Festival and frequently gives pre-concert lectures in Madison.

By John W. Barker

The mostly amateur Middleton Community Orchestra (below, in a  photo by Margaret Barker) closed its season Thursday night at the Middleton Performing Arts Center with a promising and well-received program.

The centerpiece featured two graduate student soloists from the University of Wisconsin-Madison’s Mead Witter School of Music, pianists Thomas Kasdorf (below right) and Satoko Hayami (below left), who joined in Mozart’s Concerto in E-flat Major, K. 365, for two pianos and orchestra. The two soloists were alert and polished collaborators. (You can hear the energetic and catchy final movement, used in the Academy Award-winning film “Amadeus,” in the YouTube video at the bottom.)

Conductor Steve Kurr (below) set a bouncy pace but a rather fast and overpowering one, and with an orchestra — especially strings — quite overblown by the standards of Mozart’s day.

The MCO was blessed by the loan of a very special model of a Model B Steinway instrument, now owned and lovingly restored by Farley’s House of Pianos. This was paired against a Steinway of much later vintage, owned by the hall. But nowhere was there identification about which piano was which as they sat onstage, much less which pianist was playing which piano (and they switched between the two works utilizing them.) This was disappointing for it prevented making an informed comparison of the two instruments.

Camille Saint-Saens (1835-1921, below) is backhandedly treated as being on the margins of composer greatness. But his scope was remarkable, as witnessed by the two works that were the program’s bookends.

The opener was his humorous Suite, “Carnival of the Animals.” This set of 14 short pieces was written for one private performance, in chamber terms, one player per part. So the orchestra that was used — of 87 listed musicians, 60 of them were string players — became a crushing distortion. The two pianists were a bit formal, but ideally facile.

Saint-Saens made no provision for any kind of spoken text, certainly not in French. In the middle of the last century, the American poet of high-spirited doggerel, Ogden Nash, wrote wickedly funny verses with offbeat rhymes and puns to go with each movement.

It was these Nash verses that Wisconsin Public Radio host Norman Gilliland (below), who was only identified as the “narrator,” read with a good bit of tongue-in-cheek. Nowhere are these at all identified or credited in the bumbling program booklet.  (Many in the audience might have just thought that they were written by Gilliland himself.)

In many of the suite’s movements, Saint-Saens quoted or alluded to hit tunes by earlier composers, for parodistic purposes. Unfortunately, there are no program notes in the booklet, so these tidbits would easily go unnoticed by many listeners.

Saint-Saens composed, among his numerous orchestral works, a total of five symphonies, only three of which are numbered. I had originally been given to expect No. 2, a charming work I love, as the program closer. All but the last of them are early works in a graceful post-Classical style.

But No. 3 was composed much later in his life, and in a more expansive style. This is a frequently performed spectacle, unconventional in plan and in scoring. It adds the two pianists and an organ — hence the nickname the “Organ Symphony.”

Unfortunately, the hall has no organ of its own, so the substitute was a rig of electronic organ with its own booming speakers and exaggerated pedal notes. Again totally unmentioned is that this contraption was played by MCO sound technician Alex Ford (below, with the portable electronic organ keyboard from Austria with its computer-screen stops).

This kind of organ could never be integrated into the full orchestral texture and served only to allow the orchestra to play this grandiose score. Such ambition was backed by really splendid and well-balanced orchestral playing.

As intended, the large local audience, with many children and families, was wildly enthusiastic.


Posted in Classical music
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Classical music: We should hear more operas sung in English translation – like Wisconsin Public Radio’s live broadcast TODAY at noon of the Metropolitan Opera’s shortened version of Mozart’s “The Magic Flute”

December 29, 2018
6 Comments

IF YOU LIKE A CERTAIN BLOG POST, PLEASE SPREAD THE WORD. FORWARD A LINK TO IT OR, SHARE or TAG IT (not just “Like” it) ON FACEBOOK. Performers can use the extra exposure to draw potential audience members to an event.

By Jacob Stockinger

The Ear thinks that we in English-speaking countries should hear more operas sung in our native language.

Yes, sung in English – not the original Italian, French or German.

You can see how you’d like it for yourself if you listen at noon TODAY– Saturday, Dec. 29 — to Wisconsin Public Radio. That’s when you can hear the Metropolitan Opera’s live broadcast of its family-friendly production of Mozart’s “The Magic Flute.”

The Ear did so and – except for deleting the wonderful overture — loved it.

So, apparently, did a lot others. (You can hear Nathan Gunn in a sample in the YouTube video at the bottom.)

After many years, the production has now become a holiday tradition for the Met to offer children while school is out for the holidays.

And one suspects it is developing new audiences – especially with the colorful staging and costumes by Julie Taymor, who won such acclaim for her staging of “The Lion King” on both the stage and film.

Sure, a lot of purists will probably object to substituting English for the original Italian, French, German and Russian. But it is so freeing and feels so good to understand what you are hearing without the distraction of constantly going back and forth trying to look at both the supertitles and the stage.

It also seems worth a try, given the problems that many opera companies are having competing with the “Live from the Met in HD” productions that you can see in movie theaters for far less money, and the decline of both season subscribers and single tickets.

To be honest, of course even in English you will miss some of the words. That’s the nature of singing. But excellent diction helps. And if you are lucky enough to see the production in person, supertitles in Italian, French German and Spanish and, yes, English are still provided.

It is not a completely new idea. After all, Great Britain has the English National Opera, which performs standard operas by Verdi and Puccini, Monteverdi and Handel, Mozart and Wagner, in English. So, many of the very great operas have already been translated into English and could be staged in English elsewhere.

Here are links where you can learn more about the English National Opera:

https://www.eno.org

https://en.wikipedia.org/wiki/English_National_Opera

Do you question how the text is hurt in translation?

It’s worth remembering that Mozart himself used the vernacular German instead of his usual opera house Italian so that he would reach the general public. Why not do the same today? Translation could make opera much more accessible, less pretentious and more populist.

The same is true for cutting the show down to 100 minutes from almost 3 hours. Let’s just admit that the attention span of the general public is much shorter than it used to be.

Orchestra and chamber music concerts as well as solo recitals are trimming their running times often down to 90 minutes or less, and meet with great approval from the public. Why not try the same approach with opera? Indeed, both the Madison Opera and the University Opera have limited but successful experiences with editing operas and using English.

It is also worth recalling that in translation we read greater words than an opera libretto. If we can translate Homer and Shakespeare, Dostoevsky and Proust, why can’t we translate opera librettos? One just has to be sure to find a great translator with a sensitive musical ear– such as American poet Richard Wilbur is with his award-winning, rhyming translations of Moliere’s comedies and Racine’s tragedies. Similarly, American poet J.D. McClatchy has done a fine job with The Met’s “Magic Flute.”

Here is a link to more information about the production, including a synopsis:

https://www.metopera.org/season/2018-19-season/the-magic-flute/

And here is a review of the Met’s  “Magic Flute” by Tommasini:

https://www.nytimes.com/2018/12/20/arts/music/review-mozart-magic-flute-met-opera.html

What do you think?

Should more operas be staged in English?

Should long operas be edited?

Why or why not?

The Ear wants to hear.


Posted in Classical music
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

    Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

    Join 1,245 other subscribers

    Blog Stats

    • 2,425,204 hits
%d bloggers like this: